banner
ХроникаПолитикаЭкономикаОбщество и культураСпортМнениеВ миреФото и видеоПротокол  президента

Патриотизм — основа безопасности страныПатриотизм — основа безопасности страны
Новруз Мамедов: «Предвзятые подходы в отношении к Азербайджану не дадут никаких результатов»Новруз Мамедов: «Предвзятые подходы в отношении к Азербайджану не дадут никаких результатов»
Сильное Азербайджанское государство как отражение национальной идеи в условиях глобализацииСильное Азербайджанское государство как отражение национальной идеи в условиях глобализации

общество

РетроспективаРетроспектива
В Баку открылся новый картинг-центрВ Баку открылся новый картинг-центр
Джейсон Кац: «Армяне умоляли еврейскую диаспору в США встать на их сторону, но…»Джейсон Кац: «Армяне умоляли еврейскую диаспору в США встать на их сторону, но…»
Вице-президент Фонда Гейдара Алиева Лейла Алиева встретилась с детьми с ограниченными возможностями здоровьяВице-президент Фонда Гейдара Алиева Лейла Алиева встретилась с детьми с ограниченными возможностями здоровья

спорт

Нигяр Арпадараи: «Сейчас люди хотят не просто попасть на концерты, а посмотреть гонку, погулять по развлекательной зоне»Нигяр Арпадараи: «Сейчас люди хотят не просто попасть на концерты, а посмотреть гонку, погулять по развлекательной зоне»
Мемориал Гашимова: итоги 1-го тураМемориал Гашимова: итоги 1-го тура
Алена Гасанова: «Не намерена останавливаться на достигнутом»Алена Гасанова: «Не намерена останавливаться на достигнутом»
Алтай Гасанов: «Евро-2018 — очередной успех азербайджанского спорта»Алтай Гасанов: «Евро-2018 — очередной успех азербайджанского спорта»

Общество и культура

Вышел в свет «Практический орфографический словарь азербайджанского языка»
27 декабря, 2017

Центром перевода при Кабинете Министров Азербайджанской Республики издан «Практический орфографический словарь азербайджанского языка».

Как сообщили в Центре перевода, составители словаря руководствовались не количеством слов, а принципом их правильного отбора, в том числе исконно азербайджанских  и заимствованных слов и терминов, вошедших в употребление и укоренившихся в нашей речи.

Основными отличительными особенностями нового издания являются единая форма написания слов и терминов, ранее приводившихся в словарях в двух, а то и в трех вариациях, включение в словарь архаичных слов, вышедших из употребления, но сохранивших свою ценность и значимость по различным отраслям, приведение и толкование однокоренных слов для лучшего их понимания и применения, а также включение в издание более тысячи исконно азербайджанских слов и отраслевых терминов, ранее не входивших в состав орфографических словарей.

Составитель словаря — директор Центра перевода Афаг Масуд, редактор — действительный член НАНА Низами Джафаров.

АЗЕРТАДЖ

Страницы:

printerверсия для печати



Правила перепечатки   •   Обратная связь

Любое использование материалов допускается только при соблюдении правил перепечатки и при наличии гиперссылки на www.br.az. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Все права защищены © «Бакинский рабочий»