ХроникаПолитикаЭкономикаОбщество и культураСпортМнениеВ миреФото и видеоПротокол  президента

Грэм Уилсон об АДР: «Чем больше я узнавал, тем больше поражал меня этот период истории Азербайджана»Грэм Уилсон об АДР: «Чем больше я узнавал, тем больше поражал меня этот период истории Азербайджана»
Новое исследование британского автора: свежий взгляд на наследие АДРНовое исследование британского автора: свежий взгляд на наследие АДР
Рустам Ибрагимбеков и его фильм о том, что в бедах армян виноваты азербайджанцыРустам Ибрагимбеков и его фильм о том, что в бедах армян виноваты азербайджанцы

общество

РетроспективаРетроспектива
Во многих регионах ожидаются осадки
В связи со смертью солдата Фахмина Абилова в отношении трех человек избрана мера пресечения в виде арестаВ связи со смертью солдата Фахмина Абилова в отношении трех человек избрана мера пресечения в виде ареста
Память о выдающемся певце  Муслиме Магомаеве будет жить вечноПамять о выдающемся певце Муслиме Магомаеве будет жить вечно

спорт

Поражение на сборах
Стамбул ждет Дзюбу
Вели Гасымов — посол финалаВели Гасымов — посол финала
Успех и перспективы ЛевковскойУспех и перспективы Левковской

Общество и культура

Научный труд Мир Джалала Пашаева «Поэтические особенности Физули» издан в Турции
08 февраля, 2018

В связи с начатым в 2016 году Министерством культуры и туризма с целью популяризации азербайджанской книги проектом «Популяризация азербайджанской книги в мире» (ПАКМ) продолжается работа по переводу, изданию и распространению в Турции избранных образцов азербайджанской литературы.

Как сообщили в министерстве, на днях в рамках этого проекта в издательстве Sevinç Fırat Zengin Yayıncılık на турецком языке издан научный труд писателя, ученого-литературоведа Мир Джалала Пашаева о творчестве гениального азербайджанского поэта Мухаммеда Физули «Поэтические особенности Физули» в переводе Юртсевена Шена.

Планируется также использование книги в качестве учебного пособия в ряде высших учебных заведений Турции, в которых изучается творчество Физули.

Отметим, что по сегодняшний день по проекту были изданы и представлены турецким книголюбам  образцы азербайджанской литературы 9 наименований.

АЗЕРТАДЖ

Страницы:

printerверсия для печати



Правила перепечатки   •   Обратная связь

Любое использование материалов допускается только при соблюдении правил перепечатки и при наличии гиперссылки на www.br.az. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Все права защищены © «Бакинский рабочий»