Ретроспектива

Общество
21 Январь 2020
10:53
56
Ретроспектива

Газета «Бакинский рабочий» представляет рубрику, в рамках которой  будут публиковаться материалы прошлых лет, сохранившиеся в архиве старейшей газеты Азербайджана.

Сегодня мы представляем вниманию читателей новости, увидевшие свет 11 января в разные годы

О чем писал БР 18 января. По материалам архива газеты.

 

1928 г.

12.500 книг для деревни

ОСГД закончило комплектование библиотек (по 250 книг) для подшефных селений. В библиотечки включены книги беллетристические, детские, политические, по крестьянским вопросам и научно-популярные. Библиотечки снабжены каталогами и письменными указаниями о том, как надо обращаться с книгой.  

Новейшие издания, имеющиеся в библиотечках, сумеют ответить на самые разнообразные вопросы крестьян.  

Стоимость всей посылаемой литературы превышает 3500 руб.

 

Русско-тюркский  словарь АзГИЗа

Составленный комиссией АзГИЗа полный русско-тюркский словарь печатается.  

Словарь включает 100.000 русских слов, приблизительно все слова русско-французского словаря Макарова, дополненного современными новыми словарями. Текст по-тюркски изложен и на новом тюркском алфавите, и на старом.

В ближайшее время Азгосиздатом будут объявлены условия подписки на составляемый комиссией АзГИЗа полный русско-тюркский словарь в двух томах, заключающих в себе свыше 100.000 рус. слов, примерно все слова русско-французского словаря Макарова, дополненного современными нов. словарями. Текст по-тюркски переведен как новым тюркским алфавитом, так и старым.

 

1974 г.

Дорогам — образцовый  порядок  

Единым хозяином улиц Баку и прилегающих к нему пригородных дорог стало только что созданное управление эксплуатации. Оно организовано в системе спецтреста по строительству, ремонту и эксплуатации дорог Бакгорисполкома.

Новой организации переданы 1100 километров улиц и дорог общей площадью до 16 миллионов квадратных метров. Она будет заниматься профилактическим и текущим ремонтом транспортных магистралей, осуществлять расчистку улиц и дорог во время снегопадов и другие работы. На вооружение управления поступила современная дорожная техника.

 

Человек и его дело  

Песня над морем  

— Эй, на вахте, — прокричали с землесоса «Ленкорань», когда «НБ-86» ошвартовался к его корме. — Ваш стармех на судне?..

— Позвать? — вместо ответа улыбнулся матрос.

Так почти все моряки встречают нефтеналивную баржу, плавающую на Каспии под 86-м номером.

Бункеровщик без промедления подво­зит топливо и технические масла земкараванам, прокладывающим каналы или углубляющим акватории портов. Знаменит он еще и тем, что на судне стармехом плавает Борис Овечкин. Имя это хорошо известно каспийцам... Но, пожалуй, каждый знает Овечкина по-разному.

Одно из последних рационализаторских предложений старшего механика — модернизированная паровоздушная форсунка. Долго ломал Овечкин голову над чертежами. Наконец получил то, что хотел. Сам изготовил опытный вариант. Комиссия БРИЗа пароходства в своем отзыве записала: «Форсунка Овечкина в различных режимах работы показала хорошие качества распыла и горения, исключила возможность подтекания топлива. Она надежна в эксплуатации, проста в изготовлении и при ремонте».

Сегодня это пока опытный образец, а завтра форсунка найдет широкое применение на флоте. За год Б.Овечкин, как правило, подает более десяти рационализаторских предложений, направленных на экономию сырья и материала, облегчение трудоемких операций.

Толковый и грамотный командир, Овечкин знает и понимает своих подчиненных. К нему приходят за советом и производственным опытом, потому что прежде всего видят в нем друга и учителя. Но, пожалуй, наибольшую известность Борис Овечкин снискал своими песнями.

Вот подойдет к борту судно, и пока в бункере сливает горючее, свободные от вахты моряки собираются в кают-компании. Что в эти минуты может быть лучше песни —  тихой, задушевной. И песне тесно в небольшой комнатке-салоне. Она рвется на палубу, в море — от судна к судну, из порта в порт. Любят моряки песни Б.Овечкина. Он, как никто другой, знает их нелегкий труд, потому что сам моряк. Но как-то по-своему любит море Овечкин. Читая и слушая стихи и музыку Бориса, проникаешься к морю каким-то особым чувством.

Более ста двадцати песен написал Борис Овечкин. Работает сейчас над оперой. Композитор-самородок, он отточил свое профессиональное мастерство в народной консерватории и при индивидуальных занятиях с профессором Б.И.Зейдманом.  

Сейчас «НБ-86» вновь в очередном рейсе. На барже обычная морская жизнь. И тетради Бориса Овечкина пополняются записями для новых стихов и песен.

И также подойдет «НБ-86» с грузом к землесосам «Нарвскому» или «Каспийскому морю», «Турали», и моряки этих судов будут просить на палубу «своего» поэта и композитора.  

О.МАЯСОВ

 

1984 г.  

Есть у сержанта мечта  

Командиру отделения разведчиков сержанту Мусавиру Кулиеву осталось служить недолго. Но до увольнения в запас ему предстоит сделать многое. Прежде всего надо передать свой опыт новичкам, добиться выполнения социалистических обязательств, взятых подчиненными на зимний период обучения.

Есть у сержанта мечта — после службы в армии поступить в высшее учебное заведение. И в короткие минуты отдыха, в личное время, его часто можно застать за книгами.

Мусавир часто рассказывает сослуживцам о родном Азербайджане, о делах односельчан, о своей большой и дружной семье.  

А.РАМАЗАНОВ,

капитан  

 

Бакинские гастроли  

Ярко, самобытно  

 

Во Дворце имени В.И.Ленина спектаклем «Давайте все вместе» начались гастроли Камерного еврейского музыкального театра, знакомого бакинцам по его прошлым выступлениям в нашем городе. Это — своего рода визитная карточка молодого самобытного коллектива из Биробиджана. Спектакль с успехом идет во время многочисленных поездок театра в стране и за рубежом. Он был тепло встречен и бакинским зрителем.

На гастрольной афише гостей — четыре названия. Помимо рок-балета «Последняя роль», показанного в Баку в прошлый приезд, театр представляет две новые работы. Одна из них — «Тевье из Анатевки» Ю.Шерлинга и М.Глуза (либретто Л.Улицкой) — современная опера, как театр определил жанр спектакля, созданного по мотивам повести «Тевье-молочник» классика еврейской литературы Шолом-Алейхема и мюзикла «Скрипач на крыше» американских авторов Дж.Бока и Дж.Стайна.

Спектакль, идущий в постановке и хореографии художественного руководителя театра, заслуженного деятеля искусств РСФСР Юрия Шерлинга, посвящается предстоящему 50-летию Еврейской автономной области.

Еще одно представление, с которым предстоит познакомиться бакинским зрителям, — «Я родом из детства». Его создатели и исполнители —  Ю.Шерлинг и М.Глуз — решают зрелище в форме фортепианного дуэта на тему еврейских национальных песен. Но это не только собственно музыка, но и рассказ о ней, о той огромной роли, которую она играла в дореволюционную пору в жизни бесправного, угнетенного народа, проживавшего в черте оседлости, в его национальном самосознании. Второе отделение вобрало в себя популярные фрагменты из театральных спектаклей. Два исполнителя не только играют, но и поют, рассказывают, танцуют.

Обе эти работы, сообщили корреспонденту Азеринформа в театре, находятся в русле его творческого поиска, продолжают художественную линию на создание синтетических музыкальных спектаклей в различных жанрах.