Ценнейшее достояние

Общество
25 Январь 2023
10:07
70
Ценнейшее достояние

 Защита государственного языка - важный шаг по укреплению духовности и нравственности

После восстановления нашей независимости азербайджанский язык стал более широко использоваться во всех сферах общественно-политической, социально-экономической, научной и культурной жизни общества, была создана благодатная почва для его беспрепятственного развития в качестве государственного языка.

Массовое использование языка, развитие, правила и требования к языку нашли отражение в Указе общенационального лидера Гейдара Алиева от 18 июня 2001 года «Об улучшении внедрения государственного языка», а также в Законе «О государственном языке» от 30 сентября 2002 года: красной нитью в документе проходит мысль о том, что Азербайджанская Республика считает использование азербайджанского языка в качестве государственного одним из основных показателей своей независимой государственности, заботится о его применении, защите и развитии и является основой для удовлетворения национально-культурных потребностей азербайджанцев в самовыражении.

 

Обязанность  каждого гражданина

В соответствии с Конституцией закон регулирует правовой статус государственного языка, его знание является обязанностью каждого гражданина нашей страны: азербайджанский язык используется во всех сферах политической, социальной, экономической, научной и культурной жизни страны.  

ХХ век вошел в историю как период самого быстрого развития азербайджанского литературного языка. Именно в этот период расширились функциональные возможности нашего языка, обогатились его стили, уточнялись правила письма, исходя из внутренних тенденций развития языка.

В настоящее время он имеет грамматический строй со своими законами развития, богатый словарный запас, широкие выразительные возможности, совершенный алфавит, высокие нормы письма - то есть сегодня есть все возможности для его широкого использования во всех сферах общественной жизни.

Однако достичь всего этого было не таким уж простым делом. Конституция независимой Азербайджанской Республики, принятая на референдуме 12 ноября 1995 года, закрепила азербайджанский язык в качестве государственного. Хотя азербайджанский язык и поднялся до уровня государственного во время правления Сефевидов в XVI веке, но в результате утраты национальной государственности эта традиция не сохранилась. Только в 1918 году с образованием Азербайджанской Демократической Республики (АДР) открылись большие возможности для широкого использования азербайджанского языка. Хотя в этой области и были предприняты некоторые серьезные шаги, однако короткая жизнь молодой республики не позволила нашему языку полностью утвердиться в обществе в качестве государственного.

Исключительные заслуги в его дальнейшем развитии принадлежат, бесспорно, великому лидеру Гейдару Алиеву. Вот как он сам об этом сказал в одном из своих выступлений: «Первая Конституция Азербайджана, принятая в 1921 году, не содержит ни одной статьи, касающейся государственного языка. В Конституции Азербайджана, принятой в 1937 году, также не было статьи о государственном языке. В 1977-1978 годах, когда мы принимали новую Конституцию, это, несомненно, было одним из главных вопросов. Мы подготовили статью в новой Конституции, в которой было указано, что государственным языком Азербайджана должен быть азербайджанский язык. Я был председателем комиссии, разработавшей эту Конституцию, и руководил этими работами. В 1978 году, если не ошибаюсь, в апреле, мы приняли Конституцию, в которой уже твердо закрепили за азербайджанским языком статус государственного».

Несомненно, одним из важнейших атрибутов независимости является вопрос языка. Народный фронт, пришедший к власти в начале 90-х годов прошлого столетия, инициировал замену государственного языка на турецкий язык вместо азербайджанского, тем самым «вернув» историческую правду. Замена слова «азербайджанский» словом «турецкий» во всех государственных структурах, учебниках средней и высшей школы вызвала недовольство общественности. Учитывая серьезность вопроса, общенациональный лидер вынес на референдум 12 ноября 1995 года вопрос о точном названии государственного языка - он должен называться азербайджанским.

 

Государственный язык - азербайджанский

Безусловно, научному сообществу известно, что в силу объективных причин тюркский язык, которым пользуются тюрки Азербайджана и Турции, на протяжении тысячелетий развивался в разных направлениях. Понятие «азербайджанский язык» является составной частью модели «азербайджано-тюркский язык». В первую очередь это связано с этнической дифференциацией тюрков на исторической арене. Тюркский язык связал понятие азербайджанского языка с прошлым и привел к будущему, он стал общим названием для всех тюркских языков.

После двухдневных дискуссий были выбраны три варианта: первый - турецкий язык, второй - азербайджанский турецкий язык и третий - азербайджанский язык. На заключительном заседании дискуссии 5 ноября 1995 года великий лидер подвел итог: государственный язык - азербайджанский.

Позднее Гейдар Алиев отметил, что в XX веке наш язык прошел период своего развития, оформился, обрел собственное имя и достиг уровня государственного языка: «Сейчас менять его название и давать ему другое неправильно ни с какой точки зрения - ни с исторической, ни с философской, ни с точки зрения азербайджанской государственности и т.д.».

Мудрая личность напомнила нам об уроках нашего исторического прошлого, посоветовала не забывать их, а созданная им философия азербайджанства сегодня является национальной идеологией, объединяющей наших соотечественников, разбросанных по всему миру. Он верно оценил наше славное прошлое, подчеркнув, что оно нам известно, мы не отрицаем его. «Повторю еще раз, - заявлял он, - мы народ тюркского происхождения, и наш язык принадлежит тюркской языковой группе. Однако, как и у всех 23 языков, у нас тоже есть свой язык. Азербайджанский».

Как и у всех народов, язык нашего народа является одним из основных факторов, определяющих его национальное существование. Наш язык был с народом на всех исторических этапах, переживал его судьбу и сталкивался с проблемами, защищал и укреплял национальное самосознание нации и веру в счастливое будущее даже в самые трудные дни. Общенациональный лидер придавал большое значение решению проблемы государственного языка в соответствии с историко-философской, правовой и национально-духовной концепциями. Эта важная задача, поставленная им, была успешно решена азербайджанскими языковедами в социолингвистическом плане. Так, академик Агамуса Ахундов всесторонне обосновал признание де-юре и де-факто названия нашего государственного языка с точки зрения историчности и государственности. При этом название и содержание нашего языка были однозначно определены как в политическом, так и в научном плане.

Говоря о гениальных заслугах выдающегося государственного деятеля Гейдара Алиева в развитии азербайджанского языка, нельзя не упомянуть об одном моменте. Это связано с созданием 11 сентября 1990 года комиссии по алфавиту. Предлагаемый алфавит позднее (декабрь 1991 г.) был обсужден на заседании Верховного Совета Азербайджана, после чего был принят Закон «О реформе азербайджанского алфавита на основе латиницы». Даже после утверждения нового алфавита дискуссии не прекращались, и новый алфавит с латиницей использовался параллельно с кириллицей в течение 10 лет.  

 

Основа  для самовыражения

И только после известного Указа Гейдара Алиева от 18 июня 2001 года вся республика перешла на латиницу: использование двух алфавитов было раз и навсегда прекращено объявлением 1 августа 2001 года Днем азербайджанского алфавита и азербайджанского языка, а переход Азербайджана на латиницу стал важным событием и в общественно-политической жизни независимой Азербайджанской Республики, и в истории нашей письменной культуры.

Впервые в нашей стране появилась знаменательная дата, посвященная родному языку и его алфавиту. Этот исторический факт отражает, насколько серьезно наше государство относится к родному языку. Об этом свидетельствуют и ценные мысли общенационального лидера, полные любви, заботы, необходимости в его популяризации: «Именно родной язык поддерживает и развивает нацию и нравственные ценности каждого народа. Я говорил в прошлом и говорю это сегодня: мое личное пожелание состоит в том, чтобы каждый азербайджанец знал много языков. Но прежде всего он должен хорошо знать свой родной язык - государственный. У нас очень красивый, богатый язык. Нация с развитой богатой языковой культурой непреклонна, бессмертна и имеет большое будущее. Поэтому каждый ребенок Азербайджана должен, как зеницу ока, беречь это ценнейшее национальное достояние, доставшееся нам от наших прадедов, и всегда окружать его заботой».

Политическую линию общенационального лидера, предпринявшего большие шаги для защиты нашего родного языка, уверенно продолжает глава нашего государства Ильхам Алиев. Об этом красноречиво свидетельствуют его указы об издании массовым тиражом литературы на азербайджанском языке с использованием латиницы.  

Соответствуя требованиям и реалиям современной эпохи, в сентябре 2013 года Президент Азербайджана утвердил Госпрограмму по использованию азербайджанского языка и развитию языкознания в стране - это историческое событие, без преувеличения, защищает чистоту и богатство нашего родного языка, являющегося зеркалом нашего национального и духовного бытия. Целью документа является усиление заботы государства об использовании и изучении азербайджанского языка в соответствии с условиями глобализации, совершенствовании лингвистических исследований в стране, объединении творческих усилий, направленных на развитие фундаментальных и прикладных исследований по ведущим направлениям языкознания и связи языкознания с актуальными проблемами современного общества.

Президентские указы в сфере развития государственного языка, опубликованные в июле и ноябре 2018 года  («О мерах по обеспечению более широкого использования азербайджанского языка в электронном пространстве» и «О мерах по защите чистоты азербайджанского языка и дальнейшему совершенствованию использования государственного языка») имеют особое значение с точки зрения его дальнейшего расширения и применения и еще раз подтверждают, что государственный язык всегда находится в центре внимания в нашей стране. Эти документы, касающиеся лингвистического строительства, являются важнейшими шагами по укреплению национально-нравственного и политико-правового статуса азербайджанского языка.

 

Надир МАМЕДЛИ,  

генеральный директор Института языкознания НАНА, доктор  

филологических наук,  

профессор